No exact translation found for مكافآت العاملين

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • En el marco del examen del régimen de remuneraciones y prestaciones, la delegación del Japón estima que es necesario rever el método utilizado para comparar la remuneración del personal de las Naciones Unidas con la de los empleados de la administración federal de los Estados Unidos, en particular el valor del margen y las equivalencias de categoría.
    وفي إطار دراسة نظام المرتبات والتعويضات، فإن وفد اليابان يرى أن من الضروري مراجعة النظام الحالي بمقارنة مكافآت العاملين في الأمم المتحدة بتلك الخاصة بالعاملين في الإدارة الاتحادية بالولايات المتحدة، خاصة قيمة الهامش وتساوي الدرجة.
  • Dicho artículo constitucional es recogido en el artículo 30 "Prohibiciones", numeral 2º del Código de Trabajo que prohíbe al patrono "Exigir o aceptar de los trabajadores gratificaciones para que se les admita en el trabajo o para obtener algún privilegio o concesión que se relaciones con las condiciones de trabajo".
    وهذه المادة من الدستور وردت في المادة 30-2 من قانون العمل (بشأن المحظورات)، والتي تنص على أنه يجب على أرباب العمل ألا "يطلبوا أو يقبلوا أي مكافآت من العاملين لضمان التعيين في وظيفة ما أو الحصول على أي امتيازات أو تنازلات تتعلق بشروط التوظيف".
  • Aunque los niveles salariales en una economía de mercado están en función de la productividad de la mano de obra, sigue vigente la práctica de basar los pagos en la antigüedad y el grado de educación, lo que afecta a la movilidad de los trabajadores.
    ورغم أن مستويات الأجور في اقتصاد السوق تُحدد حسب إنتاجية القوة العاملة، فإن المكافآت لا تزال تُدفع على أساس الأقدمية ومستوى التعليم، وهو ما يؤثر في حراك القوة العاملة.